Pasaulio Šviesa, atėjai į tamsybes

Pasaulio Šviesa, atėjai į tamsybes,
Atvėrei akis, aš matau.
Palietei širdį, Tavim aš gėriuosi,
Amžiną Viltį davei.
Stoviu prieš Tave, garbinu Tave,
Lenkiuosi prieš Tave, o Viešpatie.
Esi man nuostabus,
Esi Tu toks brangus,
Esi man neapsakomai švelnus.
Amžiams išaukštintas
Viešpats Karalius,
Galingas esi Tu danguj.
Taip nuolankiai atėjai į šią žemę,
Vargšu Tu dėl meilės tapai.
Koks Tavo Kryžius man brangus –
Esu dėl Jo Tavy saugus.

Giesmė, kurios muziką ir žodžius sukūrė Tim Hughes, šlovina Jėzų kaip pasaulio šviesą, kuris atėjo į tamsą ir atvėrė žmonėms akis bei širdis. Jėzus atnešė amžiną viltį, Jo auka suteikė išgelbėjimą ir saugumą. Tikinčiųjų reakcija yra pagarbos ir šlovinimo kupinas nusilenkimas prieš Viešpatį, pripažįstant Jį kaip nuostabų, brangų ir neapsakomai švelnų. Viešpats yra išaukštintas amžiams kaip Karalius ir Galingasis danguje. Giesmė išreiškia dėkingumą už tai, kad Jėzus nuolankiai atėjo į žemę, tapdamas vargšu dėl meilės, o Jo kryžius tampa tikinčiajam saugumo ir išgelbėjimo simboliu.